-
1 no longer
(not now as in the past: This cinema is no longer used.) vairs ne* * *ilgāk vairs ne -
2 any longer
ilgāk -
3 these views no longer obtain
šie uzskati ir novecojuši -
4 this coin is no longer in current use
šī monēta vairs nav apgrozībāEnglish-Latvian dictionary > this coin is no longer in current use
-
5 extinct
[ik'stiŋkt]1) ((of a type of animal etc) no longer in existence: Mammoths became extinct in prehistoric times.) izzudis; izmiris2) ((of a volcano) no longer active: That volcano was thought to be extinct until it suddenly erupted ten years ago.) (par vulkānu) izdzisis•* * *izdzisis; izzudis; izmiris -
6 lost
1) (missing; no longer to be found: a lost ticket.) pazaudēts2) (not won: The game is lost.) paspēlēts3) (wasted; not used properly: a lost opportunity.) nokavēts; neizmantots4) (no longer knowing where one is, or in which direction to go: I don't know whether to turn left or right - I'm lost.) apmaldījies* * *zaudēt; pazaudēt; nokavēt, palaist garām; paspēlēt, zaudēt; ciest zaudējumus; atpalikt; pazust, iet bojā -
7 out of date
1) (old-fashioned: This coat is out of date.) nemoderns; vecmodīgs2) (no longer able to be (legally) used; no longer valid: Your ticket is out of date / very out-of-date; an out-of-date directory.) novecojis; nederīgs* * *novecojis -
8 redundant
((of workers) no longer employed because there is no longer any job for them where they used to work: Fifty men have just been made redundant at the local factory.) lieks; nevajadzīgs; zaudējis darbu (štatu samazināšanas dēļ)* * *lieks, pārmērīgs; liekvārdīgs; atlaists štatu samazināšanas dēļ -
9 shut
1. present participle - shutting; verb1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) aizvērt2) (to become closed: The window shut with a bang.) aizvērties3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) []slēgt4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) ieslēgt2. adjective(closed.) aizvērts; []slēgts- shut off
- shut up* * *aiztaisīt, aizvērt; aiztaisīties, aizvērties; aizvērts, slēgts -
10 stale
[steil]1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) vecs; sacietējis2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) vecs; zaudējis svaigumu; neinteresants3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) pagurt; pārgurt; pārtrenēties* * *urīns; sacietēt, sakalst; novadēties; sasmakt; zaudēt svaigumu, kļūt neinteresantam; zaudēt sparu, pagurt; sacietējis, sakaltis; sasmacis; novadējies; banāls, nodrāzts; paguris -
11 active
['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) darbīgs; aktīvs2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) aktīvs3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) iedarbīgs; efektīvs4) (in force: The rule is still active.) spēkā esošs5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) darbojošies6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) darāmā kārta; aktīvs•- actively
- activity* * *darbīgs, aktīvs; efektīvs, iedarbīgs; aktīvs -
12 any more
(any longer; nowadays: He doesn't go any more, but he used to go twice a week.) vairs []* * *vairāk -
13 applicable
['æpli-]adjective This rule is not applicable (to me) any longer.) lietojams; derīgs* * *noderīgs, lietojams, derīgs -
14 broken
['brəukən]1) (see break: a broken window; My watch is broken.) salauzts2) (interrupted: broken sleep.) iedragāts; traucēts3) (uneven: broken ground.) nelīdzens4) ((of language) not fluent: He speaks broken English.) (par valodu) lauzīts5) (ruined: The children come from a broken home (= their parents are no longer living together).) izputināts; izputējis•* * *salauzts; izputināts, izputējis; traucēts, iedragāts; nepastāvīgs, mainīgs; uzarts, nelīdzens; lauzīts; iebraukts, iejāts -
15 cast-off
noun, adjective ((a piece of clothing etc) no longer needed: cast-off clothes; I don't want my sister's cast-offs.) nederīga lieta; nederīgs* * *nederīga lieta; izstumtais -
16 dead language
(a language no longer spoken, eg Latin.) mirusi valoda* * *mirusi valoda -
17 dissociate
[di'səusieit]1) (to separate, especially in thought.) nošķirt; atdalīt2) (to refuse to connect (oneself) (any longer) with: I'm dissociating myself completely from their actions.) norobežoties* * *nošķirt, atdalīt; norobežoties; disociēt -
18 endure
[in'djuə]1) (to bear patiently; to tolerate: She endures her troubles bravely; I can endure her rudeness no longer.) paciest2) (to remain firm; to last: You must endure to the end; The memory of her great acting has endured.) izturēt; ilgt•- endurance* * *paciest, izturēt; ilgt -
19 episode
['episəud]1) (an incident, or series of events, occurring in a longer story etc: The episode of/about the donkeys is in Chapter 3; That is an episode in her life that she wishes to forget.) epizode2) (a part of a radio or television serial that is broadcast at one time: This is the last episode of the serial.) (radio, televīzijas uzveduma) sērija; daļa* * *epizode; sērija -
20 extend
[ik'stend]1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) paplašināt; pagarināt2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) plesties3) (to hold out or stretch out (a limb etc): He extended his hand to her.) izstiept; pastiept (roku)4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) izrādīt (draudzību; palīdzību)•- extensive* * *izstiept; izstiepties; paplašināt, izplest; pagarināt; plesties; izrādīt; sasprindzināt spēkus
См. также в других словарях:
longer — [ lɔ̃ʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1655 d ab. vén.; de long 1 ♦ Vx ou littér. Prendre, suivre (une voie, un chemin). « Ils longeaient un petit escalier de montagne » (Giono). 2 ♦ (1740) Mod. Aller le long de (qqch.), en suivant le bord, en… … Encyclopédie Universelle
Longer Fuse — is a 1977 album by Canadian pop singer Dan Hill. Track listing # Sometimes When We Touch # 14 Today # In the Name of Love # Crazy # McCarthy s Day # Jean # You Are All I See # Southern California # Longer Fuse # Still Not Used To … Wikipedia
Longer — Long er, n. One who longs for anything. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Longer Than An EP, Shorter Than An Album — EP par The Uncommonmenfrommars Genre skate punk Producteur Alexandre Borel et Christophe Arnaud Label UFO PROD Albums de … Wikipédia en Français
Longer — Infobox Single Name = Longer Cover size = Border = Caption = Artist = Dan Fogelberg Album = Phoenix A side = B side = Released = 1979 Format = 7 (45 rpm) Recorded = Genre = Adult contemporary, Pop Length = 3:15 Label = Full Moon Records Writer =… … Wikipedia
longer — /ˈlɒŋgə/ (say longguh) adjective 1. comparative of long1. –phrase 2. no longer, having been such in the past but not the case now: no longer the fashion; no longer able to run fast …
Longer Views — infobox Book | name = Longer Views title orig = translator = image caption = Cover of first edition paperback author = Samuel R. Delany illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Non fiction publisher … Wikipedia
longer — I noun a person with a strong desire for something a longer for money a thirster after blood a yearner for knowledge • Syn: ↑thirster, ↑yearner • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
Longer — Long Long, a. [Compar. {Longer}; superl. {Longest}.] [AS. long, lang; akin to OS, OFries., D., & G. lang, Icel. langr, Sw. l[*a]ng, Dan. lang, Goth. laggs, L. longus. [root]125. Cf. {Length}, {Ling} a fish, {Linger}, {Lunge}, {Purloin}.] 1. Drawn … The Collaborative International Dictionary of English
LONGER — v. tr. Marcher le long de. Le bataillon longea la rivière. En termes de Marine, Longer la côte, Naviguer le long de la côte de manière à ne pas trop la perdre de vue. Il signifie aussi S’étendre le long de, et, en ce sens, il se dit des Choses.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
longer — (lon jé. Le g prend un e devant a et o : longeant, longeons) 1° V. a. Marcher le long de. • Il [le cygne] veut à son gré parcourir les eaux, débarquer au rivage, s éloigner au large, ou venir longeant la rive s abriter sous les bords, se… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré